请告诉我们您的知识需求以及对本站的评价与建议。
满意 不满意
Email:
《土木工程概论》双语教学实践探讨
栏目最新
- 大学与建筑
- 从日本直岛的建设过程联想中国当代建筑发展
- 美国建设工程施工与管理学科概述
- 梁思成在新中国的人际境遇
- 哈尔滨近代建筑风格:结构柱和装饰柱
- 唐代帝王陵墓建筑的三个特点
- 宋金时期晋东南建筑文化特点
- 汉武帝与汉代艺术设计
- 雅安市雨城区上里古镇的建筑艺术与乡村景观
- 倭马亚建筑流派:阿拉伯文化内涵在建筑艺术上的体现
网站最新
内容提示:《土木工程概论》是土木工程专业一门重要的专业基础课,内容浅显易懂,适合采用双语教学。该课程在双语教学的实践中,借鉴国外一些常用的教学方法,选择了合适的教材;采用直观形象的教学形式,并进行课外强化训练,加强师生间和学生间的互动交流。学生一接触专业,就接受了双语教育,这将有利于改变学生的思维模式、开拓学生的视野、增强学生直接用英文思考问题、解决问题的能力;有利于培养具有创新能力及国际竞争力的优秀人才。
“2008 北京奥运”将世界的目光聚焦到中国,五千年文明历史泱泱大国的文化底蕴、经济的迅速腾飞、“鸟巢”、“水立方”等体现绿色、科技的建筑伴随着中国金牌获得总数的夺冠,让全球瞩目、世人惊叹。土木工程为人们呈现了建筑美轮美奂的卓越风采。(参考《建筑中文网》)
让世界了解中国,让中国走向世界,外语是最基本的工具。 在世界竞争空前激烈的当今,人才和综合国力的竞争尤为突出。 开展双语教学工作,是培养具有国际竞争力的高质量人才、提高我国综合国力、加快我国高等教育国际化进程的需要。 土木工程等相关专业紧跟时代的步伐需要大力开展双语教学。
一、双语教学的背景
一些移民国家源于语言交流的需要, 有了双语教学。 20 世纪初期,加拿大、美国、新西兰、卢森堡等双语国家或多语国家实施了双语教育[1]。20 世纪 50 至 60 年代,澳大利亚、日本、俄罗斯等单语国家也开始推行英语加母语的双语教学。我国的双语教学起步较晚,到 20世纪末才开始引起高校教育的重视。 法国是一直不愿意接受英语的国家,由于英特网和 IT 的兴起而遭受挫折。 国外在用多种语言开展教育方面的宝贵经验和教训值得我们在实践本国双语教育过程中借鉴和深思。国家教育部从 2001 年起先后出台了《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》、《关于本科教育进一步推进双语教学工作的若干意见》等文件,提出了“本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学” 的要求并进一步强调了双语教学工作的重要性和迫切性,明确了在师资队伍建设、基础外语教学、教学内容与教材、教学方法与手段等方面需要进行的工作[2,3]。
二、《土木工程概论》双语教学的设置与比较
(一)《土木工程概论》双语教学的设置
土木工程专业的内涵随着土木工程全球化的加深得到不断丰富和发展。国际交往和学术交流日趋增多,需要有既掌握深厚专业知识, 同时又具备熟练的英语交流能力的复合型人才。从高等教育改革的角度来讲,土木工程专业双语教学是提高学生英语实际应用水平、专业知识运用能力和国际竞争力的重要途经。与其他工科相比,土木工程学科具有较强的“地方性”。 表现在其规范具有国家或地区性的特点,建筑材料和结构型式受到各国资源状况、政策导向、工程习惯做法等影响[4]。 使得双语教学课程的选择,与其他工科不同。
实行双语教学的课程一般是学科领域中占有重要地位的基础课程或专业基础课程。 《土木工程概论》课程, 是土木工程专业一门重要的必修课也是专业基础课,覆盖了专业的主要方面。 通过双语教学,使学生对土木工程材料、建筑工程、道路工程、桥梁与隧道工程、水利工程、灾害学等内容有所了解与掌握,熟悉相关的专业词汇,对后续课程学习、广泛查阅专业文献起到帮助与促进作用。 在专业中设置双语教学课程,《土木工程概论》首当其冲。
(二)《土木工程概论》与其他课程设置双语教学比较在土木工程专业的课程中,除了《土木工程概论》这门课程,可选择采用双语教学的课程还有《土木工程材料》、《计算机绘图》以及《工程项目管理》等课程。《土木工程材料》是一门专业基础课,开展《土木工程材料》课程的双语教学,可使学生更好地掌握专业知识,能够运用国际通用的语言工具进行学习, 及时掌握国际先进的土木工程材料发展动向。另外,《计算机绘图》也是比较适合采用双语教学的一门课程。 原版的英文软件本身就为开设双语教学带来便利, 使用过程中英文命令的介绍是直接从外语入手,老师用英文介绍功能,避免了学生中文先入为主的情况。
由于土木工程专业的专业基础课和专业课计算原理与计算方法理论多、内容难度高,并且国内外相关的规范与规程不同, 若使用双语教学可能导致授课深度下降, 不利于在教学中对学生进行相关理论运用技能的培养这一教学核心任务的完成。 而一些基础类的力学课程如《理论力学》,施工管理类课程如《施工技术》和《工程项目管理》等也可进行双语教学试点,在积累了一定的经验以及各方面条件成熟时加以推广应用。但对于其中课程本身有一定难度的力学课程, 选择采用双语教学尤其要慎重。 相比之下,《土木工程概论》课程,安排在本科第一学期,由于内容浅显易懂,最适合采用双语教学。 并且使学生一接触专业,就接受了双语教学,起点高、训练早,有利于开拓学生的视野,增强自学能力,不断自我完善,培养具有创新能力及国际竞争力的优秀人才。
三、《土木工程概论》课程双语教学实践
(一)双语教学的形式与方法
现有的理工科课程双语教学模式大多处于 “阅读英文原版教材,教师用汉语讲授和翻译,学生用汉语理解”的初级阶段,整个教学过程停留在以汉语交流为主的水平层次上。而选择合适的课程与英文教材,避免中文先入为主的做法, 可使目前双语教学中普遍存在的用汉语讲授英文教材, 学生用中文思维的典型弱点逐渐得以克服。
对于具备较好英语听说能力的学生, 采用合适的教材进行《土木工程概论》课程双语教学,甚至可以跳跃双语教学的初级阶段, 直接使用外文教材或中英文双语教材,一半外语一半中文进行教学。当学生听说能力和教师的授课水平较高时,则进入“使用外文教材全部采用外语进行教学、英文理解”的高级阶段。
双语教学改变了学生的思维模式, 在教学过程中学生必须由用汉语思维转变为用英文思维。 大部分同学很难在两种语言的思维模式中自由切换。 尤其是在首次接受双语教学的学生中, 学生思维滞后的现象很正常。因此,直观形象的教学方式宜提倡,多媒体、网络和动画等多种教学手段可以增强学生的形象思维,不失为双语教学的重要方法。
(二)实施双语教学的条件
在具体实施过程中, 对双语教学的成功起着决定性作用的是教师的讲授能力、 学生的接受能力和学习态度。
师资配备是实施双语教学的最基本的条件, 需要引进和培养精通业务和英语的复合型人才, 构建起合理的教师梯队。一般而言,有英语国家留学经历的教师作为主力军,是保证双语教学能否成功的关键。
学生较高的听说水平也是进行双语教学的基本条件。我国高校学生英语综合应用能力不强,偏重阅读和理解,而听力和口语相对较弱。 采用双语教学,教师和学生都需要一个逐步适应的过程。
近年来, 南通大学已有部分曾在国外学习和工作过的教师进行了双语教学试点。 自 2004 年以来,学校先后出台了《关于进一步加强本科教学工作,提高人才培养质量的意见》、《关于进一步推进双语教学工作的实施意见》等相关文件,明确提出了双语教学的要求,制定了相应的双语教学评价标准。 鼓励申报资助实施双语教学,为双语教学营造了良好的氛围,双语教学初具规模。
(三)实施的过程及重点
南通大学建筑工程学院对土木工程专业首先选择的是《土木工程概论》作为双语教学试点。 以学科经典内容为基础,以前沿方向为拓展,采用实例教学便于学生理解。在试行双语教学的初期,双语教学采用小班进行,采用了国外一些常用的教学方式,因材施教而取得成效。 如不定期 10 分钟课堂测试,既是对学生课程预习和复习情况的基本了解, 也是对本次课程是否按既定教案实施教学的一个明确判断。 含有授课内容关键词的小笔试,让学生发挥其擅长读写的特点,并使学生的思维迅速地转换到对话题或课程讲述内容的关注上来,继而提高英语听课的效果。另一种常见的方式就是口头提问,通过两个简洁明了的英语提问,要求学生外语回答,逐步锻炼学生的听、说、写的能力。
通过一段时间课程双语教学的训练, 再尝试使用小组陈述的方式开展讨论课或进行课程学习效果的检查。提供关键词及相关国外大学的教学网址,要求学生上网搜索必要的英文资料,让学生在听课的基础上,课外强化训练,提高学生文献资料查阅能力,集体制作幻灯片并派小组代表口头当众汇报、讲演,按组记分。 激发了学生的学习积极性, 极大地提高了学生对专业知识的学习兴趣。并且通过小组作业的完成,使他们发现了合作的乐趣和成功的喜悦, 为将来无论从事专业或其他工作,培养了宝贵的开拓精神,积累了团队合作的经验。
四、《土木工程概论》双语教学实践体会
(1)教学形式新颖,推行互动式教学模式。 双语教学让学生在学习专业知识的过程中提高英文水平,改变了传统的专业英语教学的弊端。 改革“满堂贯”教学旧模式,加强师生间和学生间的交流,增强学生学习的自主性;积极尝试国外普遍推行的互动式的教学模式,能让学生尽快掌握更多更新的东西; 培养学生直接用英文思考问题、解决问题的能力,并获取相关知识,强化素质教育。
让世界了解中国,让中国走向世界,外语是最基本的工具。 在世界竞争空前激烈的当今,人才和综合国力的竞争尤为突出。 开展双语教学工作,是培养具有国际竞争力的高质量人才、提高我国综合国力、加快我国高等教育国际化进程的需要。 土木工程等相关专业紧跟时代的步伐需要大力开展双语教学。
一、双语教学的背景
一些移民国家源于语言交流的需要, 有了双语教学。 20 世纪初期,加拿大、美国、新西兰、卢森堡等双语国家或多语国家实施了双语教育[1]。20 世纪 50 至 60 年代,澳大利亚、日本、俄罗斯等单语国家也开始推行英语加母语的双语教学。我国的双语教学起步较晚,到 20世纪末才开始引起高校教育的重视。 法国是一直不愿意接受英语的国家,由于英特网和 IT 的兴起而遭受挫折。 国外在用多种语言开展教育方面的宝贵经验和教训值得我们在实践本国双语教育过程中借鉴和深思。国家教育部从 2001 年起先后出台了《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》、《关于本科教育进一步推进双语教学工作的若干意见》等文件,提出了“本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学” 的要求并进一步强调了双语教学工作的重要性和迫切性,明确了在师资队伍建设、基础外语教学、教学内容与教材、教学方法与手段等方面需要进行的工作[2,3]。
二、《土木工程概论》双语教学的设置与比较
(一)《土木工程概论》双语教学的设置
土木工程专业的内涵随着土木工程全球化的加深得到不断丰富和发展。国际交往和学术交流日趋增多,需要有既掌握深厚专业知识, 同时又具备熟练的英语交流能力的复合型人才。从高等教育改革的角度来讲,土木工程专业双语教学是提高学生英语实际应用水平、专业知识运用能力和国际竞争力的重要途经。与其他工科相比,土木工程学科具有较强的“地方性”。 表现在其规范具有国家或地区性的特点,建筑材料和结构型式受到各国资源状况、政策导向、工程习惯做法等影响[4]。 使得双语教学课程的选择,与其他工科不同。
实行双语教学的课程一般是学科领域中占有重要地位的基础课程或专业基础课程。 《土木工程概论》课程, 是土木工程专业一门重要的必修课也是专业基础课,覆盖了专业的主要方面。 通过双语教学,使学生对土木工程材料、建筑工程、道路工程、桥梁与隧道工程、水利工程、灾害学等内容有所了解与掌握,熟悉相关的专业词汇,对后续课程学习、广泛查阅专业文献起到帮助与促进作用。 在专业中设置双语教学课程,《土木工程概论》首当其冲。
(二)《土木工程概论》与其他课程设置双语教学比较在土木工程专业的课程中,除了《土木工程概论》这门课程,可选择采用双语教学的课程还有《土木工程材料》、《计算机绘图》以及《工程项目管理》等课程。《土木工程材料》是一门专业基础课,开展《土木工程材料》课程的双语教学,可使学生更好地掌握专业知识,能够运用国际通用的语言工具进行学习, 及时掌握国际先进的土木工程材料发展动向。另外,《计算机绘图》也是比较适合采用双语教学的一门课程。 原版的英文软件本身就为开设双语教学带来便利, 使用过程中英文命令的介绍是直接从外语入手,老师用英文介绍功能,避免了学生中文先入为主的情况。
由于土木工程专业的专业基础课和专业课计算原理与计算方法理论多、内容难度高,并且国内外相关的规范与规程不同, 若使用双语教学可能导致授课深度下降, 不利于在教学中对学生进行相关理论运用技能的培养这一教学核心任务的完成。 而一些基础类的力学课程如《理论力学》,施工管理类课程如《施工技术》和《工程项目管理》等也可进行双语教学试点,在积累了一定的经验以及各方面条件成熟时加以推广应用。但对于其中课程本身有一定难度的力学课程, 选择采用双语教学尤其要慎重。 相比之下,《土木工程概论》课程,安排在本科第一学期,由于内容浅显易懂,最适合采用双语教学。 并且使学生一接触专业,就接受了双语教学,起点高、训练早,有利于开拓学生的视野,增强自学能力,不断自我完善,培养具有创新能力及国际竞争力的优秀人才。
三、《土木工程概论》课程双语教学实践
(一)双语教学的形式与方法
现有的理工科课程双语教学模式大多处于 “阅读英文原版教材,教师用汉语讲授和翻译,学生用汉语理解”的初级阶段,整个教学过程停留在以汉语交流为主的水平层次上。而选择合适的课程与英文教材,避免中文先入为主的做法, 可使目前双语教学中普遍存在的用汉语讲授英文教材, 学生用中文思维的典型弱点逐渐得以克服。
对于具备较好英语听说能力的学生, 采用合适的教材进行《土木工程概论》课程双语教学,甚至可以跳跃双语教学的初级阶段, 直接使用外文教材或中英文双语教材,一半外语一半中文进行教学。当学生听说能力和教师的授课水平较高时,则进入“使用外文教材全部采用外语进行教学、英文理解”的高级阶段。
双语教学改变了学生的思维模式, 在教学过程中学生必须由用汉语思维转变为用英文思维。 大部分同学很难在两种语言的思维模式中自由切换。 尤其是在首次接受双语教学的学生中, 学生思维滞后的现象很正常。因此,直观形象的教学方式宜提倡,多媒体、网络和动画等多种教学手段可以增强学生的形象思维,不失为双语教学的重要方法。
(二)实施双语教学的条件
在具体实施过程中, 对双语教学的成功起着决定性作用的是教师的讲授能力、 学生的接受能力和学习态度。
师资配备是实施双语教学的最基本的条件, 需要引进和培养精通业务和英语的复合型人才, 构建起合理的教师梯队。一般而言,有英语国家留学经历的教师作为主力军,是保证双语教学能否成功的关键。
学生较高的听说水平也是进行双语教学的基本条件。我国高校学生英语综合应用能力不强,偏重阅读和理解,而听力和口语相对较弱。 采用双语教学,教师和学生都需要一个逐步适应的过程。
近年来, 南通大学已有部分曾在国外学习和工作过的教师进行了双语教学试点。 自 2004 年以来,学校先后出台了《关于进一步加强本科教学工作,提高人才培养质量的意见》、《关于进一步推进双语教学工作的实施意见》等相关文件,明确提出了双语教学的要求,制定了相应的双语教学评价标准。 鼓励申报资助实施双语教学,为双语教学营造了良好的氛围,双语教学初具规模。
(三)实施的过程及重点
南通大学建筑工程学院对土木工程专业首先选择的是《土木工程概论》作为双语教学试点。 以学科经典内容为基础,以前沿方向为拓展,采用实例教学便于学生理解。在试行双语教学的初期,双语教学采用小班进行,采用了国外一些常用的教学方式,因材施教而取得成效。 如不定期 10 分钟课堂测试,既是对学生课程预习和复习情况的基本了解, 也是对本次课程是否按既定教案实施教学的一个明确判断。 含有授课内容关键词的小笔试,让学生发挥其擅长读写的特点,并使学生的思维迅速地转换到对话题或课程讲述内容的关注上来,继而提高英语听课的效果。另一种常见的方式就是口头提问,通过两个简洁明了的英语提问,要求学生外语回答,逐步锻炼学生的听、说、写的能力。
通过一段时间课程双语教学的训练, 再尝试使用小组陈述的方式开展讨论课或进行课程学习效果的检查。提供关键词及相关国外大学的教学网址,要求学生上网搜索必要的英文资料,让学生在听课的基础上,课外强化训练,提高学生文献资料查阅能力,集体制作幻灯片并派小组代表口头当众汇报、讲演,按组记分。 激发了学生的学习积极性, 极大地提高了学生对专业知识的学习兴趣。并且通过小组作业的完成,使他们发现了合作的乐趣和成功的喜悦, 为将来无论从事专业或其他工作,培养了宝贵的开拓精神,积累了团队合作的经验。
四、《土木工程概论》双语教学实践体会
(1)教学形式新颖,推行互动式教学模式。 双语教学让学生在学习专业知识的过程中提高英文水平,改变了传统的专业英语教学的弊端。 改革“满堂贯”教学旧模式,加强师生间和学生间的交流,增强学生学习的自主性;积极尝试国外普遍推行的互动式的教学模式,能让学生尽快掌握更多更新的东西; 培养学生直接用英文思考问题、解决问题的能力,并获取相关知识,强化素质教育。
原文网址:http://www.pipcn.com/research/201001/14209.htm
也许您还喜欢阅读: